| 1. | Registrar of marriages 婚姻登记官黎栋国 |
| 2. | Acts as commissioner of registration , registrar of births and deaths and registrar of marriages 担任人事登记处处长、生死登记官及婚姻登记官 |
| 3. | Acts as commissioner of registration , registrar of births and deaths and registrar of marriages ?担任人事登记处处长、生死登记官及婚姻登记官 |
| 4. | This consent form is to be produced to the registrar of marriages upon filing of notice of intended marriage 此同意书必须在向婚姻登记官发出拟结婚通知书时一并提交。 |
| 5. | The registrar of marriages is also responsible for issuing certificates of absence of marriage records 婚姻登记官亦负责签发无结婚记录证明书。年内,登记官共签发了 |
| 6. | Normally , the registrar of marriages must be given at least 15 days notice for an intended marriage 一般来说,凡有意举行婚礼者,必须在婚礼举行日期至少15天前通知婚姻登记官。 |
| 7. | If the registrar of marriages considers that the person is not in fact authorised by law to object , he may allow the marriage to proceed 如婚姻登记官认为该人其实并非在法律上获授权,则可准许该宗婚姻继续办理。 |
| 8. | If the registrar of marriages considers that the person is not in fact authorised by law to object , he may allow the marriage to proceed 如婚姻登记官认为该人其实并非在法律上获授权,则可准许该宗婚姻继续办理。 |
| 9. | Normally , the registrar of marriages should be given at least 15 days notice of an intended marriage and the marriage must take place within three months after the giving of the notice 一般来说,有意结婚者须在婚礼举行日至少15天前通知婚姻登记官。 |